It struck me some time ago that the
'ehyeh 'asher 'ehyeh (I AM THAT I AM) of Exodus 3: 14 could be an interpretation of the ancient Aramaic
Ahiyeh Ashur hiyeh, which I believe to be the original MEANING of the text. The original meaning of the scripture was our oneness with God (see Victor Alexander's notes on the text;
http://www.v-a.com/bible/supporters/exodus_1-4.html).
Moses was wondering about Jethro, God's "jutting over" -- his superabundance, his blessings of life and of every good thing in this world. I believe Moses asked God, "What is your
nature (which brings forth Jethro)?" For that is what the Hebrew word for 'name' (
shem) means. God responded, "(My nature is:)
Ahiyeh Ashur hiyeh."
Ahiyeh means 'it absolutely is
me that is coming.' The one who
comes (not 'is') is the Ineffable. The Ineffable has no form or body by which to move. The only thing It
can move is Its imagination. The imagination of the Ineffable is Its action of moving. The action that is the Ineffable's imagination is Its form, Its image, Its manifestation, Its "Son" -- the "Child" of Proverbs Chapter 8. The imagination of the Ineffable is The Ineffable also, and this imagination has become
us. We are the ACTION of the Ineffable, Its moving, and we are the Ineffable also.
Ashur is God as Creator -- the Creator God. This is Imagination, capital 'I,' the
action of the Ineffable which has become everything, including us. Its action is our action; our action is his. It is Imagination, the
action of the Ineffable, which becomes. Nothing becomes except by the Son, the Ineffable's Imagination. What becomes manifest IS the Son, which is the action of moving -- the imagination of the Ineffable. All existence, all matter, is the Ineffable's Intelligence manifest.
Hiyeh means 'his becoming.' He who? Ashur -- the Imagination, the action, the "Son" of the Ineffable -- everything that is the Manifestation. The Ineffable is saying that what becomes manifest by his and our imagination is absolutely
HIM. There is nothing else: everything is
It!!! It is everything. Everything, whether created or uncreated, is this One being.
I was wondering how this non-dual oneness of the Ineffable of the scriptures became corrupted into the dualistic "wholly-other" God of modern Judaism, Christianity, and Islam. I think that
'ehyeh 'asher 'ehyeh -- "I AM THAT I AM" -- may be a Hebrew
paraphrase of
Ahiyeh Ashur hiyeh's original meaning: "
I (the Ineffale) am coming, Ashur, the creative imagination (the source of Jethro, and of which creative power you
are), I am
its becoming." This would mean that the Ineffable is the great, self-existing I AM that we -- Its imagination/action which has become manifest -- are also. Yes, God is the great I AM, but we are included in Him.
The problem with the Hebrew paraphrase is that it can be misread to mean, "I (the Ineffable) AM THAT
I (exclusively) AM (and
you are
not)." This introduces separation and division between the Ineffable and us, a duality that did not exist in the original! What confusion this has caused! What effort of twisting rational thought it takes to "read" the scriptures of our oneness with God as though they said the exact opposite. The religionists believe that God is "wholly other," separate and aloof, while the very point of the scriptures is that
there is no other! God is
e'had (Deuteronomy 6: 4) -- one made up of many -- Him
and us.
When God said, "I said, 'You are God!'" (Psalm 82: 6), he wasn't kidding. We aren't "gods"; we are the Big Guy! Unaware, stupided, but Him nevertheless. There isn't anything
but Him -- everything
is him -- even us in our ignorance and confusion. We are Him
becoming. Prayer is rightly Him moving BY our imagination. I believe that the greater mass of Jewish and Christian theology, God's exclusive separation and division from us, is based on a mistake!! It. Isn't. There.
Whoops! I was going to say that God also put the Child of Proverbs 8 in our hearts per Ecclesiastes 3: 11, something that Neville taught, where the "Child" or stripling is represented as 'eternity' or 'the world,' the Ineffable's Son (David)
AS us,
but the words are not there in Alexander's translation of the ancient Aramaic! (
http://www.v-a.com/bible/qohlat_3.html; see verse 11):
Qohlat (Ecclesiastes) 3
1. There is a season for everything, and a season for every wish under the sun.
2. A season to be born and a season to die, a season to plant and a season to harvest,*
3. A season to kill and a season to let live, a season to tear down and a season to build,
4. A season to cry and a season to laugh, a season to writhe and a season to dance,
5. A season to cast stones and a season to gather the stones, a season to hug and a season to spurn,*
6. A season to annihilate and a season to love, a season to pack and a season to unpack,
7. A season to tear and a season to sew, a season to shut up and a season to speak,
8. A season to have mercy and a season to hate, a season for war and a season for peace.
9. And what is the benefit of that which he does?
10. I saw the labor that Maryah gave humanity to toil with.
11.
Everything that he does is beautiful in its season, as no man* can find out what works Maryah has performed from the beginning to the end (emphasis mine).
The words of the KJV translation, "also He hath set the world in their heart," are missing. Why are they not there? Probably because they are a glossed-in comment made later by some scribe -- a paraphrase of the original Exodus 3: 14! He -
Ahiyeh, the coming Ineffable; set the world -
hiyeh, his becoming manifest; in their heart -
Ashur, his creative imagination/action as our heart-consciousness. Alas, we are him in the ignorance and death of this forgetfulness. The ignorance of separation, duality, must be overcome! God is One, and we are included
in Him! Imagine your humility and stature, your love and your grace. Move there, and hold onto your station!