I noted in
The Mystery Post I Cannot Write: Gospel, Revelation, Reward, Power, that the most ancient meaning of
euangelion (euaggelion) was
reward:
__________________________
Andrew,
Thanks. That was something to think about. Just a bit here from scrolling down on
Millar Burrows' The Origin of the Term Gospel: euaggelion is the REWARD PAID to the preacher FOR his revelation. Should we be reading "preach the gospel" as "preach the reward to be received for revelation"? As in "if I do this willingly, I have a reward." Maybe we're just not reading either language correctly.
Dan
____________________________
Most anciently, the
euangelion - "Gospel" - was the
reward gifted to the one who proclaimed Good News,
not the Good News or Glad Tidings itself! So Mark 1:14-15, for instance, should be translated, "Jesus came to Galilee, and preached the
reward of the Kingdom of God. And he said, 'The Season is finished* (the Age of the Old Testament is over), and the Kingdom of God has arrived. Repent and believe in the
reward [of Salvation]'" (Alexander, notes incorporated, emphases mine).
The reward is the PROMISE God has made to man, that whenever YHWH (Jesus) is revealed, we shall be in that likeness (I John 3:2). THAT'S the point in John 1:18's last word, ἐξηγήσατο, without an object: HE HAS BEEN REVEALED! The promise is here. The REWARD is GIVEN, NOW!!
Doing the work proclaims the Good News that the reward is present.
"After these things the word of the LORD came unto Abram in a vision, saying, Fear not, Abram: I am thy shield, and thy exceeding great reward" (Genesis 15:1).
0 Comments:
Post a Comment
<< Home