The Book of Genesis is What Moses Learned in His Forty Year Stay in Midian
After he murdered an Egyptian and fled to Midian, Moses spent forty years learning the Midian religion and the histories of his ancestors who had lived in the area. Already expert in the Egyptian religions, Moses did some comparative study and contemplation. The Book of Genesis is a symbolic rendering of what Moses learned in his forty year Midian experience. "As the Beginning (of all things), the Son of God creates the heavens and the earth--for Him and by Him--and darkness (ignorance) is upon it all, with the Holy Spirit yet within it all" (Genesis 1:1-2 my take on Alexander). Moses' ancestors and the Midians understood God to be the ultimate provider, guide, and savior, Eil Shaddai; but it was Moses to whom was revealed that GOD DESPERATELY LOVES MAN. If the 'ehyeh 'asher 'ehyeh of Exodus 3:14 is indeed in the proto-Arabic language of Midian, God's very nature is impassioned love, affection, and desire.
Yes, God is the uncaused Cause of all, but the uncaused Cause of all is impassioned love, affection, and desire. THUS does He create. He does not identify Himself as self-existent (that is a given, isn't it?), but as Love. If you have had the Holy Spirit come upon you in the baptism in the Holy Ghost, THAT ECSTASY OF UPFLOWING LIVING WATER IS IT! God provides, guides, and saves because He loves. He causes by love, for love, and does continually love. And Moses found, because of God's love and man's incidental ignorance in creation, SUBSTITUTIONARY SACRIFICE.
Where'd it go? How and why, if 'ehyeh was Impassioned Love, did it become "I AM," and YHWH, the Impassioned One, become "He is"? Well, the Law was in the hands of some people who did not love the truth, and who did not want their sins of lust and greed exposed in comparison to the Love of God they were supposed to be living and teaching. So they changed it.
I say, "CHANGE IT BACK!" Read it as Love. Alexander's Aramaic version has Exodus 3:14 as, "Ahiyeh Ashur hiyeh," which means: (1) "Ahiyeh": "the One Who Comes in His Coming," the absolute sense of "the One Who Comes." (2) "Ashur": "the Beginning Spark that kindles the Fire" or "the Light." (3) "Hiyeh": "His Coming." (4) "Ahiyeh" and "hiyeh" are related forms of the same word. They mean more than "the Coming." They signify also the "Eternal Presence," "the Ever-Present," and the "Never Ceasing Intent of the Comer to Come." (5) In the same way, "Ashur" signifies "the Uncreated Creator who Creates Everything from Nothing." (6) Also, "Ashur" signifies: "Above-the-Flames."--BUT ALL THIS AS LOVE. E.g., "the Impassioned One Who becomes in His loving, the absolute sense of the Impassioned One Who Loves." "The beginning spark of Love that kindles the Fire of Love." "The Eternal, Ever-Present Love," and "the Never Ceasing Intent of the Lover to Love."
This is speculation, to be sure. I cannot say with any assurance that God communicated to Moses in the Arabic language of Midian. But I can say with assurance that God is Love, with hundreds of verses and examples from the Scriptures to back it up. We know from those. We know from experience. Read it in, and do it out. Love.
0 Comments:
Post a Comment
<< Home